Katakana-日本のかっこいいを集めたお土産屋さん

夏の作家展 出展作家さんのご紹介◎前編

#作家さんのこと

こんにちは、カタカナです。
現在、開催中の「夏の作家展」!
今回のブログでは、出展してくださっている作家さんをご紹介します。
前編では前半にご参加いただいている6組の作家さんです。

 

①「安達 寿英」さん
安達寿英さんは、東京で活動するガラス作家さんです。
さまざまな技法でユニークなものから
気泡が美しい作品まで多岐にわたり制作しています。


ニッコリとしたスマイル顔
メガネをつけた、メガネ顔
あっ!と驚く、ビックリ顔。
目の大きさや鼻の高さ、カップの大きさ、
傾き方など制作中のガラスの動き方にまかせて、
のびのびと作られているので、表情もさまざま。
見ているだけで愛着が湧く作品ばかりです。


安達さんの作品は、カオがついたグラスやカラフルなうつわなど、
シリーズによって作風はさまざまですが、
どれも見るたび使うたびにワクワクする器ばかりです。
毎日の暮らしの中で食卓を明るく彩り、
楽しい気分にしてくれますよ!

 
 


②「PUTURU / 高村絢子」
神奈川県大磯を拠点に活動する「PUTURU」の高村絢子さん。
小鳥たちは、卓上のバーナーで飴細工のように形をつくります。
主にイタリアのモレッティガラスを使用しており、
アメリカの特殊なガラスなども合わせて溶かし
ひとつずつ丁寧に制作しています。


ひと目見て心をグッと掴まれてしまう、独特の魅力があるガラスの鳥。
どれも5センチ以下ととても小さく繊細ですが、
ぷっくりとしたフォルムとユーモラスな表情、
カラフルで繊細な美しい色づかい。
高村さんが作りだす唯一無二の世界観です。


色とりどりのキラキラと輝くガラスにうっとり。
赤、青、黄色…カラフルに輝くガラスのとりたちには、
それぞれ素敵な個性が詰まっています。
色が絶妙に混ざり合ったグラデーションも、とっても綺麗です。
小鳥たちは一羽ごとに個性があり、
それぞれが世界にたった1羽だけの存在です。

 
 


③「井上枝利奈」さん
スカイツリーの麓、硝子企画舎にて制作活動を日々行っている井上さん。
日々の暮らしが少し楽しくなるようなうつわを作っていけたら
という思いで、作品を制作されています。


ガラス作品だけれども、井上さんらしいやわらかで優しさがあります。
気泡が入っていたり、その作品だけの素敵な個性も魅力です。


素敵な作品が置いてある空間、使うその瞬間、作品を通して、
いつもよりちょこっと特別感とささやかな幸せが感じられますように。

 
 


④「suzukimoeko」さん
絵を描き、絵描きとしての経験を活かした
ものづくりをしているsuzukimoekoさん。
絵をカジュアルに生活の中で楽しんでもらえる
アイテムとして、ブローチや耳飾りを作っています。


アクリル板に丁寧に着彩されたカラフルなブローチ。
ガラスのようなきらっとした透明感と、
塗り重ねた色の美しさに惚れ惚れしてしまいます。
アクリルの軽やかさは、夏の装いにもぴったりです◎


今回は、偏光パールの絵具やラメの絵具、
ホログラムのカケラなど、新しい画材を取り入れた作品も。
夏の日差しを受けキラリと光る輝き、
涼やかな粒子感などたくさんの魅力をぜひ楽しんでくださいネ。

 
 

⑤「川﨑 和美 」さん
川﨑和美さんは、神奈川で活動するガラス作家さんです。
キルンキャストという技法で花器やうつわなど制作しています。


厚みがあり、ずっしりとした重さ。
なのに重厚感はなく、どこか凛と澄んだ佇まい。
川﨑さんの作る作品は、
見ているだけで清らかな気持ちになるほど
ガラスの美しさに魅了されます。
オブジェのような存在感ある作品ですが、
優しい作風なのでお部屋にすっと馴染みます。

まるで石のようなざらざらとした表面とくぐもった色。
この特徴ある質感は、キルンキャストという粘土で
作った原型から石膏型をとり、
その型にガラスを詰めて電気炉で焼成する技法で作られています。
とても時間と手間がかかる作り方ですが、
他にはない魅力が詰まっています。

 
 


⑥「ハヘロ」さん
ハヘロさんは、遊び心が溢れた木の作品と
ガラスの小物をご夫婦で制作されている作家さんです。


箔のキラキラとガラスの淡い色合いが美しく合わさったブローチです。
お気に入りのシャツや帽子や鞄につければ、涼しげで夏らしい装いに。


ハヘロさんらしいなんとも言えないカタチと表情がたまりません。
ぜひお気に入りの子を選んでくださいネ。

 
 
 
 

夏の作家展の作家さん紹介は後編に続きます!
 
オンラインストアでも販売しているので
ぜひ見に来てくださいね。
 
今回ご紹介した作家さんの作品の中には、
数が少なくなっているものがございますので
ご注意ください。
 
 
日本のカッコイイを集めたお土産屋さん
katakana/カタカナからのご紹介でした。