katakana – カタカナ(日本のカッコイイを集めたお土産屋さん)

日本のカッコイイを集めたお土産屋さん

  • Instagram
  • Twitter
  • Facebook
  • 日本語
  • English

メールマガジン登録

ブログ|BLOG


うれしいお知らせ。
先週の週末。STEOR(ステア)の星野さんから電話がありました。
彼女は半年ほど前からkatakanaで取扱いをさせて頂いている商品で、MOSS BAG
(苔かご)を作っている作家さんです。
「河野さん!ありがとうございます!!テレビ局から取材の依頼を頂きました!」
なぜ僕にありがとう!なんだろう??
よく話を聞いてみると、先日の伊勢丹新宿店で開催されたイベント「夏の日本手仕
事市」の当店のコーナーで星野さんの作品を展示販売させて頂いたのです。
その時、女優の吉行和子さんが、この商品をご購入頂き、とても気に入って下さり
最近のお気に入りとして「はなまるマーケット」で紹介したいと星野さんに依頼が
あったそうです。僕はそれを聞いて、本当にうれしくなってしまったのです。

星野さんとの出会いは昨年の冬の事です。ある知り合いの方から「会って欲しい人
がいる」と紹介されたのが彼女でした。お父様がステンレスの工場をなさっていて
彼女も企画に参加してステンレスの花器を作っているとの事でした。
素晴らしい商品でしたが、katakanaで展開するには、価格が高価であることと、
僕達がお客さまにおススメするには力が足りないかもしれないと言う理由で、一度
はお断りさせて頂きました。その後星野さんは何度もお店に立ち寄って頂き、色々
なアイデアを聞かせてくれました。
そして、ある日持って来てくれたのがこの「MOSS BAG」です。
見た途端、僕は一目ぼれ!すぐに製作をお願いしました。

このMOSS BAG(苔かご)は正直言って、1日に何個も売れる商品ではありませ
ん。けれども無くなるとお店の中が寂しくなる、僕達にとってもお気に入りの一品
です。

知り合いの方から紹介されて、僕達が新宿伊勢丹さんで紹介させて頂き、そこで
ご購入され、気に入って頂いたお客さまが、メディアで紹介して頂く。
そして星野さんからありがとうと僕達が言われる。何だか見えない糸で全部がつな
がっている様な気がします。
やっぱりすべての方に感謝です。

星野さん!よかったね。おめでとう!


MOSS BAG (苔かご)
苔カゴの本体は天然素材と内部は鉄にて全て手作業で作られています。
また、その周りは天然の草木をプリザーブド (美しい姿で長時間保存する
ことが出来るように、専用の溶液を用いて加工されたもの)にしたものと、
イミテーションとを組み合わせアレンジしたものになります。苔カゴの中に
お好きな観葉植物の鉢を入れて楽しんでいただきます。
中に入っている慣用植物の鉢は季節により変わります。 観葉植物は比較
的誰にでも育てやすいものを選んでおりますのでギフト等にも最適です。
カゴ自体にはお水や霧吹きは必要なく、中に入れる観葉植物のみ管理をし
ていただきます。
苔カゴの本体は天然素材の一部は染料で色付けしているので、水に触れ
たり摩擦により色落ちする可能性がございます。 湿気には弱いのでご注意
ください。

STEORの詳しい事はこちら

はなまるマーケットの記事はこちら

日本のカッコイイを集めたお土産屋
katakana/カタカナからのお知らせでした。
自由が丘店 渋谷ヒカリエシンクス店